crush是2022年在互聯(lián)網(wǎng)上廣泛流行的一個(gè)網(wǎng)絡(luò)流行語,它的含義是一種怦然心動(dòng)、乍見之歡、短暫但又熱烈的迷戀。
這個(gè)英文單詞原來的含義是什么呢?它原來的含義是壓迫、壓碎,可以用作名詞,也可以用作動(dòng)詞。
Crush后來被用于形容無懼生活的重壓、仍能砥礪前行的勇氣;也可以是風(fēng)雪中的行路人努力不被大風(fēng)吹垮。
2022年被賦予新的含義,形容那種剛一見面就怦然心動(dòng)的心情,與中文的一見鐘情具有一定的相似性。
中文的一見鐘情是兩個(gè)人相見以后,對(duì)對(duì)方產(chǎn)生一種難以抗拒和割舍的好感,后來被引申為一個(gè)人見到一個(gè)物品,比如收藏家見到一個(gè)文物時(shí)那種迷戀的情緒。
一見鐘情的感情更容易持久一些,如果是兩個(gè)人一見鐘情,那么可能結(jié)婚,如果是一個(gè)人對(duì)一個(gè)物品一見鐘情,可能將其據(jù)為己有,比如花錢購買文物,并長期收藏、時(shí)常欣賞,但是crush的那種怦然心動(dòng)往往是比較短暫的,往往會(huì)被對(duì)方的一句話、一個(gè)表情、一個(gè)裝扮而感動(dòng),但是經(jīng)過深入了解之后又放棄了。
在2022年的時(shí)候,新冠肺炎疫情仍然沒有結(jié)束,很多人不能夠自由出行,人們沒有見面的機(jī)會(huì),連購物都不能夠直接選購,只能在網(wǎng)上下單,那么這個(gè)時(shí)候哪來的怦然心動(dòng)的心情呢?
其實(shí)這個(gè)時(shí)候怦然心動(dòng)的心情的產(chǎn)生往往與一些消息有關(guān)。比如何時(shí)解封,比如發(fā)現(xiàn)是否發(fā)現(xiàn)了病毒的源頭,比如新冠疫苗是否能夠徹底阻止新冠病毒的傳播。每當(dāng)人們聽到一些積極的消息,就會(huì)心情極為激動(dòng),認(rèn)為可以重新回歸正常的生活,但是很快這種好消息就沒有了下文,所以人們開始用crush來表達(dá)那種短暫熱烈的熱戀式心情。
當(dāng)然現(xiàn)在新冠肺炎疫情已經(jīng)成了歷史,crush的三種含義中的最后一種含義逐漸被人們忘記,人們更傾向于使用crush的第2種含義,就是無懼生活的重壓,在風(fēng)雪中砥礪前行,直至到達(dá)彼岸。
2023年1月6日,crush榮登網(wǎng)易有道詞典“2022年度熱詞”榜首。
那么crush是否應(yīng)該從我們以后的語言中消失呢?這倒沒有這個(gè)必要,因?yàn)閏rush不是一個(gè)被縮寫的英文單詞,它不會(huì)影響我們對(duì)英語的學(xué)習(xí),因?yàn)樗鼪]有改變正常的英文單詞的形態(tài)和語法結(jié)構(gòu),只是擴(kuò)大了其含義的范圍。
聲明:本站內(nèi)容與配圖部分轉(zhuǎn)載于網(wǎng)絡(luò),我們不做任何商業(yè)用途,由于部分內(nèi)容無法與原作者取得聯(lián)系,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系我們刪除,聯(lián)系方式請(qǐng)點(diǎn)擊【侵權(quán)刪稿】。
求助問答
最新測試
3207956 人想測
立即測試
987740 人想測
立即測試
989624 人想測
立即測試
2450271 人想測
立即測試
1020834 人想測
立即測試